我通常在年底会推荐一些书,这样我就可以把一年来最喜欢的书都集中在一起,但是有时我也会从“最近读过的书”中挑选几本推荐给大家。以下是几种不同的书,你可以参考一下有没有你喜欢的类型。
费奥多尔·陀思妥耶夫斯基(Fyodor Dostoevsky)著,迈克尔·卡茨(Michael Katz)译成了英文。
我很确定这个(英文)译本会进我今年年度荐书的头十名清单。这本书实在是太棒了。上次读《罪与罚》是十五年前的事,那时读的是较早的康斯坦茨·加内特(Constance Garnett)译本。即使那个版本的语言比较老式,甚至还有点生硬,当年我读时还是有几次深感震撼。译者卡茨将本书的文学体验提升到了另一个高度。这无疑是陀思妥耶夫斯基作品中最令人不安的一本书(胆小者慎入),因为读者同时被拉斯柯尔尼科夫(Raskolnikov)所吸引,又被他的哲学和行为所震慑。
大卫·格雷恩凭借《花月杀手》(Killers of the Flower Moon)崭露头角,跻身杰出的历史小说作家行列,他和埃里克·拉尔森(Erik Larson)、汉普顿·西德斯(Hampton Sides)和坎迪斯·米勒德(Candice Millard)等作家一起,用他们的生花妙笔,把历史娓娓道来,带领读者进入一场又一场的冒险。
这本新作讲述的是十八世纪的一次沉船事件,开头比较缓慢,但随着叙述的深入,情节越来越精彩,甚至让我怀疑故事的某些部分是否属实。这个故事可以从很多角度来讲述——从领导力,海军行为准则,到一个社群如何在食物越来越少的孤岛上求生,再到“叛变”“遗弃”等等。幸存者回到英国后对自己的经历也有不同的描述,这些都让整个故事更加精彩,扑簌迷离。
我在近期的一篇专栏文章里提到,我们不能够人为地制造出与神相遇(以及为什么这是件好事),但在这里,我还是想再一次推荐这本书。罗萨是一位德国哲学家,尽管这本书篇幅短小,却意味深长。它能帮助你注意到社会中那些可能会被忽略的事。罗萨认为:“驱动‘现代’生活的文化力量是一种理念,一种盼望,一种渴望——我们希望世界能够听从我们的吩咐。然而,只有在面对无法控制之事时,我们才能真正体验到这个世界。只有这样,我们才能感到触动、感动,感受到自己是活着的。”
他接着说道:“一个我们洞察一切的世界,一个所有事情都计划和安排地妥妥当当的世界,是一个已经死了的世界。”但是,“我们这些后现代人,力图让世界——个人、文化、机构、架构——都在我们的掌控之下,这样,我们就势必将世界看成是一系列需要了解、掌握、征服、完善、利用的物件。而恰恰是这个原因,“生命”——那种活着的感觉,真正与世界相遇的体验,和让我们与他人产生共鸣的可能,似乎总是与我们无缘。这反过来又导致了焦虑、沮丧、愤怒,甚至绝望。”
过去几个月,我一直在读约翰·迪克森的《怀疑者指南》系列丛书。这是我读的该系列的第一本,我很欣赏他这种方法,他几乎算得上是一个为护教家开路的“先行者”。他在《怀疑者的十诫指南》(Doubter's Guide to the Ten Commandments)中也做了类似的工作。迪克森的写作非常公允、充满好奇心、学术性也强,但又通俗易懂,这就是迪克森最出色的地方。教会领袖读了这些书后,会发现一些有益的内容,把他们的有些教导“挂”在上面,或者至少可以找到如何与他人对话的模式,为分享福音铺平道路。
西尔维·范胡泽即将出版的这本书汲取了她在法国南部家乡普罗旺斯的童年生活中的经验和教训,并将她在世界旅行中经历的传统和感悟编织在一起,为读者呈现了一副佳作。
她邀请我们更加专注地思考我们周围的世界以及跟随耶稣的意义。除了灵修思考之外,她还给出了一些建议,让信徒更深地融入大自然和教会日历的节律。
对《诗篇》第 23 篇过于熟悉,就会妨碍我们领略这首古老诗篇中蕴含的真理与优美。大卫·吉布森使出了他的绝招:他引出经文的含义,并以极具感染力的方式表达出荣耀的真理,令读者耳目一新。我非常喜爱这本书。吉布森将《诗篇》的真理更深地带到我的心里,他让我安静地来到神的面前,流连忘返,欲罢不能。
我总会在书单里夹杂一两本领导力和商业书籍,这本书对组织的特别之处有很好的见解,它提到企业文化在决定品牌方面的作用常常被忽视。企业文化可以帮助打破组织生活的惰性,带来更好的结果和更忠诚的受众。
译:变奏曲;校:JFX。原文刊载于福音联盟作者博客:7 Recommendations from My Book Stack.